前言
我前兩次學西語都是只學幾個月就中斷了,2017年開啟了第三次的西文學習之旅,這次終於是長期不間斷的上課,目前上到 ELE Actual B2,雖然每週只上一次課很佛系,但是學了好幾年,沒去考個檢定好像說不過去。
關於我平常如何學習西語,可以看這篇:全憑熱情的西語學習之路 & 課外資源推薦,沒錢留學一樣能進步
老師說我們已經上到 B1、B2,去考DELE A2沒什麼問題,至於 B1 是西語系畢業門檻,需要念書 & 找資源練口說。總之老師把 A2 說得很簡單,所以我除了每週上一次課,其他時間都在打混,一直到考前一週多開始讀書、寫模擬題,才驚覺好像沒那麼單純!因為平常上課時對話練習,都可以先把句子寫好,還可以查字典,所以其實會話能力蠻薄弱的,字彙量也不足,動詞變位更是2266 (還是只有我?),因為不是上外師的課,聽力也比較弱,聽母語者講話,即使看著逐字稿都不一定跟得上。
考前準備經驗談
閱讀
本來是地毯式讀課本 ELE Actual A2,後來直接做參考書的模擬試題,參考書是舊版的 Preparación al diploma de Español A2 (Edelsa 出版) 。
個人覺得 DELE 官方提供的模擬試題比參考書難,過去簡單式與過去未完成式出現頻率高很多,直接與間接受格代名詞也很多,要看很仔細才知道是誰在對誰做動作,整體反應時間整個拉長,難怪從五大題變四大題。
西語檢定 DELE A2 題型詳細介紹、考古題下載
西語檢定 DELE A2 題目揭露、作答技巧分享
聽力
聽力是公認的台灣同學的罩門,我聽西文都要很專注地聽,不像聽中文、英文,不用認真聽也可以聽得懂。現階段聽完母語者講一段話,還無法100%理解並抓到所有資訊,遇到長一點的對話或敘述,真的超吃力。母語者說話就算看逐字稿,也不一定能抓到,況且大部分母語者日常講話時,都不是像課本或是新聞播報員那麼清晰的。考試倒是不用擔心錄音念得口齒不清,事實上他們還會放慢速度。參考書的CD,聽力測驗會出現南美口音,對我來說特別難get到,常常整段播過去我什麼資訊都沒get到,不過 A2 實際考試時只有西班牙口音。
現階段在聽西語都是靠抓關鍵字,所以聽力測驗我會先瀏覽問題與選項,聽第一遍時抓關鍵字,第二遍確認答案。不過,聽力測驗陷阱很多,不能完全只聽關鍵字,因為錄音裡不見得都會唸到關鍵字或是選項中有出現的動詞 (級別愈高愈是如此),所以還是要盡可能聽懂整段話,然後在選項中選出意思一樣的,若剛好沒聽出來,或是他說的那句話裡,關鍵詞彙你不會,那就只能刪去法猜猜樂了。很常有的狀況是,刪去兩個不符陳述的選項後,第三個選項感覺很模稜兩可,但是那兩個不符陳述的選項裡往往都會有誤導你的關鍵字,所以真的不能只聽關鍵字….
聽力要變好大概只有大量的浸泡在西語環境這一條路,比較難速成,所以平時有機會還是多聽。
西語檢定 DELE A2 題型詳細介紹、考古題下載
西語檢定 DELE A2 題目揭露、作答技巧分享
寫作
雖然上課常常在寫文章、對話,但是上課的時候可以查字典啊!寫模擬題時,真心覺得詞彙量不足,因為很多字平時少用記不住,動詞變位也很不熟 (A2 需要很熟悉過去時態)。
考題常常要寫書信,但我在課堂上幾乎沒怎麼寫過書信,考前有特別去 study 一些書信用語。
書信用語教學:Ejemplo de prueba ESCRITA – Tarea 1 – DELE A2 – carta/email
書信用語教學:Spanish letter writing formal and informal forms
寫作有限制字數,也有時間壓力,考前做練習時要稍微計時一下自己寫一篇短文的時間,練習時間分配。
因為疫情關係,最近一年都是線上上課,寫作都變成用打字了,真的會導致實體寫作能力下降,自己作文練習時一定要手寫啊,手寫才會知道你認得、閱讀時讀得懂的字彙,不代表寫作文時你想得起來,拼得正確。
西語檢定 DELE A2 題型詳細介紹、考古題下載
西語檢定 DELE A2 題目揭露、作答技巧分享
口說
口說有三個部分,第一部分是針對一個主題去做獨白 (monólogo),第二部分是看圖描述,第三部分是根據你第二部分選的主題與考官展開一段相關的模擬對話,我認為充分了解題型是非常非常重要的。
我參考的網站與 Youtube 老師都把口試題型解說得很清楚,也有示範如何去建構 Tarea 1 的獨白與 Tarea 2 的看圖說故事,大家可以看 Youtube 老師的教學,Mar & 黑素斯這兩位老師我覺得都講得很好
Youtube 老師 Mar 的 Tarea 1 示範
Youtube 老師 Mar 的 Tarea 2 示範
Youtube 老師 Mar 的 Tarea 3 示範
黑素斯的 Tarea 1 示範
黑素斯的 Tarea 2 示範
黑素斯的 Tarea 3 示範
關於題型介紹、題目揭露、作答技巧,請參考下列文章:
西語檢定 DELE A2 題型詳細介紹、考古題下載
西語檢定 DELE A2 題目揭露、作答技巧分享
口試前有12分鐘可以準備三個 Tarea (打草稿),在家練習的時候,我有限制自己打草稿的時間 (抓4分鐘),講話也有幫自己計時。
DELE 的口試基本上就是要面對各種主題時都具有良好的敘事的能力 (救命,我覺得這已經不只是考西語了),A2 的口說主題都是比較具像化的,都是生活化的主題,但是臨場你不太會有時間去構築細節,例如說談論一段過去的旅行好了,即使是中文,我也是要花一些時間回想細節 (與誰 / 何時 / 去了甚麼地方 / 交通方式 / 最喜歡與最不喜歡的部分與原因 / 你的感受 etc etc),所以考前我有針對各種可能出現的主題去思考可以講些什麼,把相關的字彙整理出來,然後練習在三五分鐘的時間內寫好獨白 (monólogo) 的大綱,之後講出來並錄音,聽聽看哪裡需要改進。
一段獨白 (monólogo),必須要有開頭→故事推展→總結這樣的架構,必須善用 conectores 將句子串接起來,要能夠陳述個人經驗、個人偏好、看法,能夠敘述因果,能夠描述一張圖片裡有什麼人與物體,他們在哪裡、他們的關係、他們在做甚麼、他們看起來如何,與背後可能的原因…等。與考官對話,還要加上能夠表達認同或反駁對方,能夠婉拒、說明事由、做出其他提議、問對方意見 etc。
Conectores 範例
Tarea 1
下面是我練習過的主題,前六個是參考書上的,剩下有些教學網站看到的與自己想的。我考試拿到的題目是 Experiencia en un centro educativo / Un regalo que recibiste (二選一),詳情請看這篇:西語檢定 DELE A2 題目揭露、作答技巧分享
- compatir un piso
- hacer la compra por internet
- medicina convencional
- conciertos
- trabajar por internet
- viajar
- experiencia en un centro educativo
- hacer deporte
- una comida fuera de casa
- cumpleaños
- un viaje
- últimas vacciones
- biografía
- mi ciudad favorita
Tarea 2
Youtube或教學網站上有些圖片範例可以練習,我考試拿到的照片是超市/運動用品店。
Tarea 3
因為是模擬對話,所以我針對了下面這些場合自己寫模擬對話,大概熟悉一下可能會用到的句子與詞彙。
超市、服飾店、醫院、旅行社、求職中心、面試、飯店櫃檯
即興口說很考驗字彙量與對動詞變位的熟悉度,還有單複數陰陽性要注意,這些都不是短時間衝刺能練得起來的。根據以前學英文的經驗,口語需要長期大量與母語者對談,才有變流利、提高語言熟悉度、把所學內化的可能,也才不會害怕與母語者交談,然而在台灣學西語,沒有天然的環境,這些年我可以說是完全沒有密集口說的機會 (嗚嗚我也想認識可以練口語的外國朋友),真的覺得之後要找口語家教了。
口說無法像閱讀聽力寫作可以靠自己苦練,考前我一直在看 youtube 上的老師們介紹題型以及如何應對,覺得很有幫助,看完以後就知道方法以及怎樣做才會拿高分。我算是很針對性地在準備口說,只是花得時間不夠,加上本身沒有會話練習的對象。一個語言的口說就是難在,你明明都知道怎樣說才漂亮,才能拿高分,但是臨場就是做不到!!!! 因為你沒有把那些知識內化到能夠反射性地output。
DELE 西語檢定學習資源
Youtube 教學頻道
- A Por El DELE
上面 Mar 老師的頻道,專攻 DELE,咬字清晰,對題型的講解很詳細,會提醒學生該注意什麼,示範與列舉的辭彙都很實用。 - Daniel Chávez
拉丁美洲的老師,專攻 DELE,講解淺顯易懂
網站
- PROFEdeELE
這網站很不錯,非常有系統地整理了西語的文法、字彙、各種情境的表達用語,有針對級別做分類,也有檢定專區,網站是互動式的,有很多小測驗可以玩,幫助記憶。
書籍
- ELE Actual A2
- Preparación al DELE (A2) – Libro+audio descargable 課本+音檔下載 (2020版)
- Preparación DELE (A2) – Claves 解答本 (2020版)
考古題
- 官方模擬試題 (Modelos 0 de examen DELE) 官網下載點 (包括 Audio, Transcripción)
- 2020年考題 (Examen DELE A2 administrado en 2020) 官網下載點 (包括 Audio, Transcripción)
